Glossary entry

English term or phrase:

grayblue

Spanish translation:

Lindera glauca

Added to glossary by Idoia Echenique
Jun 20, 2006 14:14
17 yrs ago
English term

grayblue

English to Spanish Social Sciences Anthropology
It seems to be a translation from Japanese. Maybe, although not surely, a kind of flower, traditionally worn in Japan.
Thnx a lot!!
Proposed translations (Spanish)
3 Lindera glauca

Discussion

Idoia Echenique Jun 20, 2006:
¡Ojo! Es una lauracea y, por las fotos que he encontrado, es un arbusto con aspecto de laurel, no de acacia, y con bayas. Te pego un link con foto, (hay muchos en japonés, pero la foto se ve igual ;-)
http://np.cpami.gov.tw/taichung_mp_english/v-01.htm

Proposed translations

1 hr
Selected

Lindera glauca

No he encontrado ninguna traducción del nombre común en español (probablemente porque no es una planta común en estos países), pero sí que existe en español el género "Lindera". Así que, a falta de algo mejor, yo lo dejaría con el nombre científico que por lo menos en este caso es pronunciable!!!

Suerte! :-)

Lauraceae Lindera. Plantas del género Lindera. Lindera benzoin · Lindera umbellata. arriba. Noticias · Agenda · Información · Historia del Botánico ...
www.rjb.csic.es/fichagenero.php?idgenero=1029 - 13k - En caché - Páginas similares

Real Jardín Botánico de Madrid - Calendario de actividades ...
Familia: Lauraceae Especie: Lindera umbellata Habitat: Lindera umbellata Descripción: Lauraceae ... Existen 1 ejemplares de Lindera umbellata en el Jardín ...
www.rjb.csic.es/fichaplanta.php?idplanta=46422 - 14k - En caché - Páginas similares

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchísimas gracias. Dado que no es un texto científico, no creo que convenga dejar el término científico. Vi que andamos cerca de las acacias, aunuqe no parece ser la traducción exacta tampoco. Muchas gracias de nuevo :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search