Glossary entry

English term or phrase:

(e.g. 'HOLD TEARDROP')

Spanish translation:

entrada en gotera (al circuito/patrón de espera)

Added to glossary by Jairo Payan
Oct 21, 2008 17:52
15 yrs ago
3 viewers *
English term

(e.g. 'HOLD TEARDROP')

English to Spanish Tech/Engineering Aerospace / Aviation / Space Aviación
An alert message in the lower right-hand corner of the screen recommends entry procedures for the holding pattern (e.g.'Hold Teardrop').
Change log

Oct 25, 2008 02:22: Jairo Payan Created KOG entry

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

entrada en gotera (al circuito/patrón de espera)

Con el perdón de Melina es gotera y no gota de agua (nunca escuché tal termino mientras volé)

Hay tres formas de entrar a un circuito de espera (directa, en gotera o en paralelo)
Más sustentación:

Siempre hay un procedimiento de entrada que puede ser en gotera, en paralelo o directo. ... e.g., parallel, teardrop, or direct, but here's a little secret. ...
esl.proz.com/kudoz/spanish_to_english/.../2781997-procedimiento_de_entrada_al_circuito_de_espera.html

Teardrop — When crossing the fix turn 30° or less intothe holding pattern for ... a un patron de espera (holding pattern) Directa, en gotera o en paralelo. ...

www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/aerospace_aviation......

Peer comment(s):

agree Melina Ruiz Arias : en gotera o gota, ahi la llevamos Jairo! :)
18 hrs
Feliz día Melina
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Esta fue la respuesta elegida. Muchas gracias por tu aporte"
+2
43 mins
English term (edited): (e.g. \'hold teardrop\')

ver explicación

Es uno de los procedimientos en el circuito de espera. Es la "gota de agua". Es un procedimiento de entrada
Entrada gota de agua (teardrop), entrada directa, y entrada paralela.
Sugiero que tengas en cuenta que es un mensaje que aparece en la pantalla, y siempre aparecen en inglés, asique podrías dejarlo en su idioma, y de pronto aclarar.
HOLD TEARDROP -> mantener gota de agua

Aqui verás varias veces el procedimiento gota de agua. UN ejemplo:
http://74.125.113.104/search?q=cache:eTYW5pbPcGYJ:www.mtc.go...

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2008-10-21 18:38:47 GMT)
--------------------------------------------------

también se le dice "entrada en gota"

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2008-10-21 18:39:13 GMT)
--------------------------------------------------

Aquí tienes buenos gráficos que te van a ayudar con todo http://www.respuestasfs.com.ar/ProcedimientodeEspera.htm


--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2008-10-21 18:46:27 GMT)
--------------------------------------------------

NoraD, puedo haberte confundido con la "explicación" en español del "hold teardrop" al traducirlo, no quiero decir "mantener" especificamente, sino mas bien darle el sentido de que la entrada al circuito de espera (es a esto que hace referencia el HOLD), será en "teardrop". Espero no haber enredado las cosas. Lamento no tener la frase exacta. I can't recall it right now, y yo siempre tuve que usarlo en inglés porque son mensages en pantalla.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2008-10-22 17:24:44 GMT)
--------------------------------------------------

Hola Jairo! Entrada en gotera sin duda también. Le dicen también "en gota", es así como lo usan aqui tambien.
Aqui algunos ejemplos,
Radial de Inbound + 110 º : Define la frontera entre la entrada en directa y la entrada en gota.
* Radial de Inbound – 70º : Define la frontera entre la entrada en directa y la entrada en falsa.
* Radial de Inbound +180º: Define la frontera entre la entrada en gota y la entrada en falsa.

La proxima forma de incorporación al patron es cuando se llega al fix desde el sector 2. Cuando se llega desde este sector se puede incorporar en gota siguiendo una direccion de 30° contraria a la direccion de holding y por dentro de la misma. Se debe mantener esta direccion por un maximo de 1.5 min luego debera girar para interceptar el patron de sostenimiento.

... llegando con la BRUNO1N sería una entrada en GOTA que viene siendo RUTA (y no rumbo) 108º durante 1 minuto para después virar izquierda e interceptar la ruta de inbound al NDB. Una vez pasado el NDB entonces por la izquierda 180º para iniciar el alejamiento (track 063º) e iniciar el alejamiento del hipódromo iniciando el descenso para 2200 pies una vez abeam el NDB en alejamiento.

Saludos !!!

Peer comment(s):

agree Tamayo : entrada en gota
11 hrs
agree Jairo Payan : Entrada en gota o en gotera, pero tengo mis reservas respecto a lo de "gota de agua". Será que en algún país de manera aislada le llaman así? Si ello es así es un término demasiado regional. Cordial saludo
23 hrs
Gracias Jairo. Yo siempre lo tuve como "gota" (o gotera) pero agregué también "de agua", como un opcional, al leer un apartado de la DGAC en un programa para habilitación de vuelo por instrumentos.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search