Glossary entry

English term or phrase:

action taken or omitted as a consequence of this information

Russian translation:

действие или бездействие как результат ознакомления с этой информацией

Added to glossary by Vladimir Shelukhin
Jun 17, 2011 15:45
12 yrs ago
1 viewer *
English term

action taken or omitted as a consequence of this information

English to Russian Marketing Marketing
If you are not the intended recipient, any disclosure, copying, distribution or any action taken or omitted as a consequence of this information is prohibited and may be illegal.
Change log

Jun 20, 2011 16:12: Vladimir Shelukhin Created KOG entry

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

действие или бездействие как результат ознакомления с этой информацией

Обычное выражение, обозначающее то, что написано.
Peer comment(s):

agree andress
16 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
+1
4 mins

совершение или несовершение любых действий на основе этой информации

*

--------------------------------------------------
Note added at 9 мин (2011-06-17 15:55:00 GMT)
--------------------------------------------------

Взятка получается должностным лицом за совершение или несовершение каких-либо действий в пользу взяткодателя либо другого лица...

Уголовный кодекс РФ (УК РФ) :: Комментарий к статье 290
http://rfuk.ru/comment_290.html
Peer comment(s):

agree andress
16 hrs
Спасибо!
neutral Vladimir Shelukhin : Действия на основе информации? Мммммм…
21 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search