Glossary entry

English term or phrase:

central authority

Russian translation:

орган центральной власти

Added to glossary by Olga Klymenko
Jul 24, 2007 14:32
16 yrs ago
1 viewer *
English term

central authority

English to Russian Social Sciences History
By the autumn of 1991 even the 'Slav' republics demanded independence and Russia, Belorussia, Ukraine and the central Asian
republics formed a Confederation of Independent States - it had no central authority and was no more than an association of sovereign states. Я думаю, что это можно перевести как центральный орган власти или лучше как-то по-другому?
Change log

Jul 25, 2007 14:43: Olga Klymenko Created KOG entry

Proposed translations

+2
14 mins
Selected

nie imel/nie obladal/nie byl nadelen polnomochiami organa tsentral'noi vlasti

Imeetsia v vidu to, chto sovetskii soiuz predstavlial soboi federatsiu respublic, i sootvetsvenno podrazumeval suschestvovanie dvukh "urovnieI" vlasti - tsentral'nogo (the equivalent of "federal") i subiektov federatsii (republics). CIS zhe, sformirovannoe posle raspada soiuza, nie bylo equivalentom "federal authority", t.e. nie obladalo polnomochiiami organa federal'noi (tsentral'noi) vlasti, a bylo nie bolee chem obychnaia IO (international organization), t.e. soglasheniem mezhdu nezavisimymi suverennymi gosudarstvami.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-07-24 14:47:59 GMT)
--------------------------------------------------

Ruchaius' kak prepodavatel' political science:)
Peer comment(s):

agree erika rubinstein
55 mins
Spasibo za otklik!
agree vera12191 : Я тоже думаю, что authority здесь имеет значение полномочия властного органа.
4 hrs
Spsibo za otklik!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо."
+1
2 mins

центральное управление

как вариант
Peer comment(s):

agree Katia Gygax
3 hrs
Thanks
Something went wrong...
+1
2 mins

центральная (централизованная) власть

Peer comment(s):

agree Alexander Onishko : центральная власть
1 hr
Спасибо, Александр.
Something went wrong...
3 mins

централизованная власть

Довольно неуклюже, но так говорят, когда всё управляется из центра. Правильнее было бы, наверное, "централизированная", но уже впилось в язык.
Peer comment(s):

neutral Ekaterina Guerbek : "Централизованная" не только говорят, но это и зафиксировано в словарях на http://dic.gramota.ru/search.php?word=����������������&lop=x&gorb=x&efr... в отличие от "централизированный". :)
1 hr
Это очень мило, спасибо, ну так я что написал? Я просто говорю, что слово неуклюжее для русского языка, но таких словей, увы, хватает.
neutral Olga Klymenko : tsentralizovannaia i tsentral'naia - eto dva raznykh poniatia; tsebtral'naia - po otnosheniu k drugim organam vlasti, tsentalizovannaia - po stepeni kontsentratsii vlasti v tsentre ( antonim - decentralizovannaia)
5 hrs
Something went wrong...
+3
3 mins

центральный орган власти

Согласен с Вами, лучший вариант.
Peer comment(s):

agree Anna Makhorkina
46 mins
Thank you.
agree Vanda Nissen
2 hrs
Thank you.
agree Katia Gygax
3 hrs
Thank you.
neutral Olga Klymenko : razve chto "organ tsentral'noi vlasti", t.k. poniatie "tsebtral'nyi organ vlasti" nie imeet smysla, s politologicheskoi tochki zreniia. Chto bolee tsentral'no - president, parliament ili pravitel'stvo?
6 hrs
Something went wrong...
+1
32 mins

единый руководящий центр

СНГ не имел единого руководящего центра
Peer comment(s):

agree Vitaly Kisin : безусловно выбираю Ваш вариант
3 hrs
Премного благодарен!
Something went wrong...
1 hr

централизованного влияния

...
Something went wrong...
5 hrs

общий орган власти

Речь в тексте идет об отсутствии общего органа власти
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search