Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pig-dog
Romanian translation:
demonul lâncezelii
Added to glossary by
Cristina Frasineanu
Jun 30, 2015 12:54
8 yrs ago
English term
pig-dog
English to Romanian
Science
Linguistics
Context - este necesar un termen diferit de "weaker self" - eventual ceva localizat
Exemple:
"It symbolizes the weaker self that gives in to the temptation of procrastination and inaction. We all have a pig-dog just crying to."
A German doesn't “overcome his weaker self”…he overcomes his “inner pig-dog” (Den inneren Schweinehund überwinden).
Günter the inner pigdog is your weaker self.
Exemple:
"It symbolizes the weaker self that gives in to the temptation of procrastination and inaction. We all have a pig-dog just crying to."
A German doesn't “overcome his weaker self”…he overcomes his “inner pig-dog” (Den inneren Schweinehund überwinden).
Günter the inner pigdog is your weaker self.
Proposed translations
(Romanian)
4 | porcul lăuntric | Tudor Vaida |
Proposed translations
1 day 21 hrs
Selected
porcul lăuntric
Eu asa îi spun.
Sau "demonul lâncezelii". Chemarea spre lene, slăbia..etc.
"Porcul lăuntric" gasesc ca e foarte nimerit si onest.
Sau "demonul lâncezelii". Chemarea spre lene, slăbia..etc.
"Porcul lăuntric" gasesc ca e foarte nimerit si onest.
Example sentence:
Ah, porc lăuntric! Ce dulce-i carnea ta.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc!"
Discussion
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/idioms_maxims_sa...