Glossary entry

English term or phrase:

bonded factories

Romanian translation:

antrepozite fiscale de producţie

Added to glossary by George C.
Oct 26, 2009 19:15
14 yrs ago
4 viewers *
English term

bonded factories

English to Romanian Law/Patents Law (general)
bonded warehouse stiu ca este antrepozit insa imi scapa termenul bonded factories.

multumesc
Proposed translations (Romanian)
5 +5 antrepozite fiscale de producţie
Change log

Oct 26, 2009 19:19: Cristina Butas changed "Term asked" from "bonded factories and bonded warehouses" to "bonded factories"

Nov 3, 2009 08:08: George C. Created KOG entry

Discussion

cristina48 Oct 26, 2009:
? se poate mai mult context sau o "introducere în atmosferă"?

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

antrepozite fiscale de producţie

bonded warehouse - antrepozit vamal (depozitare)
bonded factory - antrepozit de producţie

Alte detalii la adresa de mai jos:

Incepand cu data de 1 ianuarie 2004, productia de produse accizabile poate avea loc numai intr-un antrepozit fiscal de productie.

De asemenea se pot constitui si antrepozite de depozitare a produselor accizabile nemarcate numai daca locul propus urmeaza a fi folosit exclusiv pentru depozitarea produselor accizabile si numai in conditiile in care cantitatea de produse accizabile ce poate fi depozitata in acel loc este mai mare decat cantitatea pentru care suma accizelor potentiale depaseste 50.000 euro.

Sub incidenta sistemului de antrepozitare fiscala intra produsele accizabile armonizate si anume:
- bere; vinuri; bauturi fermentate, altele decat berea si vinul;
- produsele intermediare; alcool etilic (prin alcool etilic se intelege atat alcoolul etilic rafinat si distilatele utilizate ca materie prima, cat si bauturile spirtoase si alte bauturi cu continut de alcool);
- produse din tutun;
- uleiuri minerale.

http://www.avocatnet.ro/content/articles/id_303/Autorizarea/...

Note from asker:
multumesc tuturor
Peer comment(s):

agree MMUK (X) : Cu placere
10 mins
Merci.
agree cristina48 : aha...
26 mins
Mulţumesc.
agree tagore
7 hrs
Mulţumesc.
agree Stylish Translations : ecco!
9 hrs
Eccomi (?) :}
agree Adina D
12 hrs
Mulţumesc.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

1 hr
Reference:

bonded factory

Peer comments on this reference comment:

agree cristina48
53 mins
Something went wrong...
1 hr
Reference:

antrepozit vamal

a mai fost termenul acesta pe Proz
Example sentence:

http://ron.proz.com/kudoz/english_to_romanian/other/2188510-bonded_warehouse.html

Peer comments on this reference comment:

agree MMUK (X)
27 mins
agree cristina48
41 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search