Glossary entry

English term or phrase:

Our "Leaders" -- Whose Sick Joke?

Romanian translation:

"Liderii"/"Conducătorii" noştri -- A cui gluma proastă?

Added to glossary by Marina Enachi
Jan 16, 2008 14:17
16 yrs ago
English term

Our "Leaders" -- Whose Sick Joke?

English to Romanian Art/Literary Journalism Our "Leaders" -- Whose Sick Joke?
Este un titlu de articol http://savethemales.ca/
Părerile voastre?

Discussion

Anca Nitu Jan 16, 2008:
nu cred ca accentul e pe a invinui alegatorii ci mai degraba pe soarta care joaca feste sau pe faptul ca lideriirespecitivi sunt detestabili
Our political life is a grotesque carnival designed to convince the rubes they live in a democracy. This is so they will pay taxes and lay down their lives for their betters.
Ede Lungu Jan 16, 2008:
suna bine si daca traduci mot a mot :)

Proposed translations

+3
14 mins
Selected

"Liderii"/"Conducătorii" noştri -- A cui gluma proastă?

De fapt intreaba ca a cui gluma proasta sunt acesti lideri/conducatori ai nostri
Peer comment(s):

agree Ede Lungu
2 mins
multumesc
agree Oleksandr Yastremskyi : da da
41 mins
multumesc
agree RODICA CIOBANU
22 hrs
multumesc
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Cred că toate sună bine, dar am ales răspunsul cel mai apropiat de original şi cel mai rapid. Mulţumesc tuturor. "
+1
17 mins

"Conducătorii" noştri – ce glumă proastă!

o sugestie
Peer comment(s):

neutral Irina Adams : ar merge daca ai fi in alt context, pentru ca daca citesti articolul, trebuie sa fie format ca o intrebare si ei incearca sa raspunda a cui este vina pentru aceasta gluma proasta
1 min
agree Anca Nitu : suna bine
2 hrs
Mulţumesc
Something went wrong...
+5
28 mins

"Conducătorii" noştri - cine ne joacă feste?

O idee.
HTH
Peer comment(s):

agree Ede Lungu : :) si asa
22 mins
Mulţumesc, Ede.
agree Georgiana Vasilescu (X)
26 mins
Mulţumesc, Georgiana.
agree mistahara (X)
26 mins
Mulţumesc.
agree Cristina Butas
56 mins
Mulţumesc.
agree Anca Nitu : si asa
2 hrs
Something went wrong...
6 hrs

"Liderii" nostri - ce banc idiot!

Traducerea se indeparteaza oarecum de original, dar dupa parerea mea e mai aproape de intonatia fireasca a limbii romane.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search