Glossary entry

English term or phrase:

blending/ to blend

Romanian translation:

pasare/a pasa

Added to glossary by Oana Dendorf (X)
Jun 5, 2008 07:45
15 yrs ago
5 viewers *
English term

blending/ to blend

English to Romanian Other Cooking / Culinary blending/ to blend
The noun is "pireu" (pireu de cartofi) I need the verb.
The DEX ist not giving any word.

The context: a cooking device that has a blending function

Thank you,
Oana
Proposed translations (Romanian)
4 +5 pasare/a pasa
3 +2 a amesteca

Discussion

Oana Dendorf (X) (asker) Jun 5, 2008:
a mixa nu merge mixerul mixeaza cu cele 2 dispozitive
blender-ul are un cutit si face pireu

Contextul: Using XXX you can mix or blend fruit or vegetables. Trebuie facuta diferenta...

Proposed translations

+5
16 mins
Selected

pasare/a pasa

Cartofii se pisează sau se pasează.
In cazul nostru se pasează, pentru ca sunt trecuţi prin blender.
Peer comment(s):

agree cornelia mincu : in cazul piureului, da
14 mins
agree Mihaela BUFNILA
45 mins
agree Iosif JUHASZ
1 hr
agree Bogdan Burghelea
4 hrs
agree RODICA CIOBANU
1 day 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
+2
3 mins

a amesteca

.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-06-05 08:02:06 GMT)
--------------------------------------------------

Pune toate ingredientele intr-un procesor de bucatarie (blender/amestecator/zdrobitor) si amesteca-le toate sa iasa ca un pireu moale. ...
Peer comment(s):

agree Adela Porumbel
4 mins
mulţumesc
agree cornelia mincu : sau "a mixa"
5 mins
mulţumesc.Am căutat şi a mixa dar am văzut pe dex că sensul principal este de realizare a unui mixaj de film...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search