Glossary entry

English term or phrase:

binning and pruning

Romanian translation:

grupare şi restrângere

Added to glossary by Mihaela Roman
Nov 12, 2007 10:57
16 yrs ago
16 viewers *
English term

binning and pruning

English to Romanian Tech/Engineering Computers: Software
Intr-un studiu intitulat Efficient Search and Retrieval in Biometric Databases se introduc doua metode menite a spori eficienta si viteza cautarii si recuperarii in bazele de date la scara mare.
We propose binning and pruning methods that perform a coarse level classification of the template before performing exhaustive matching.
Intrebarea mea este daca e bine sa traduc cu "arhivare" pentru "binning" si "filtrare" pentru "pruning" sau sa folosesc chiar termenul de "elagaj" pentru pruning, ca in agricultura.

Discussion

Cristiana Coblis Nov 12, 2007:
Greu de spus, dar înclin să cred că "arhivare" nu e potrivit pentru binning. Pruning îmi sugerează mai degrabă ceva cu curăţarea. Poate era mai eficient să separi termenii în două întrebări. Sunt destul de criptici şi greu de elucidat şi individual. Spor.
chris andrei Nov 12, 2007:
Vezi daca ajuta definitia de aici pentru bin si binning: http://www.iscb.org/ismb2004/posters/mattiasATysbl.york.ac.u...
Daiana Heinrich Nov 12, 2007:
referitor la ”binning”, am găsit într-un dicţionar german ”Klasseneinteilung”, deci în nici un caz arhivare. Iar pruning trebuie să fie ”narrow the search”. din păcate nu ştiu momentan nici un echivalent exact românesc...
Mihaela Roman (asker) Nov 12, 2007:
Referitor la "binning" Am gasit mai departe urmatorul context: "in this system, a fingerprint record containing impression of 10 fingers is classified into 1024 separate classes or bins based on the type of ridge pattern such as "whorl", "loop", "arches", "tented arch" etc.
Ma intreb oare daca e bine sa pastrez "arhivare" pentru "binning" ...

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

grupare şi restrângere

Nu ştiu dacă există termeni consacraţi. Eu aş propune următoarea soluţie:
Binning - Grupare în clase
Pruning - Restrângerea ariei de căutare
Peer comment(s):

agree lucca : îngustare sau focalizare - pt. restrângere.
5 hrs
Mulţumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc."
6 hrs

grupare şi izolare (sau separare, segregare, alegere, filtrare)

De acord cu Daiana pentru binning.

Pruning are ca sens "separarea grâului de neghină" adică eliminarea datelor (înregistrărilor) nesemnificative pentru a spori viteza de căutare a celor importante
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search