Glossary entry

English term or phrase:

go down the line

Portuguese translation:

vou reto/direto

Added to glossary by Teresa Cristina Felix de Sousa
Apr 14, 2008 19:11
16 yrs ago
English term

go down the line

English to Portuguese Other Sports / Fitness / Recreation Tennis
If I go down the line when I should go crosscourt, he shows me what will most likely happen, and I learn more tham making that mistake than I learn by all the telling me what to do in the worId.

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

vou reto/direto

diria assim
Peer comment(s):

agree Marcos Antonio : se eu fosse reto/direto, em linha reta
16 mins
Grato
agree Humberto Ribas
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Valeu! Bjs T."
+1
9 mins

for até o fim

Idiom(s):
go down the line
To provide strong support.




--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-04-14 19:22:56 GMT)
--------------------------------------------------

ou melhor:
Suportar

Se eu o suportar / ajudar, quando deveria fazer o contrário...
Peer comment(s):

agree rhandler
11 mins
Obrigado, Ralph.
Something went wrong...
1 hr

movimento / jogada / bola paralela

Down the line = hitting the ball straight ahead into the opponent's court
Paralela = Uma bola rebatida paralela e junto à linha lateral da quadra.

Crosscourt = hitting the ball diagonally into the opponent's court
Cruzada = Bola golpeada de maneira a atravessar a quadra diagonalmente.

Ex. "Don't fall in love with the cross-court shot. Mix in down-the-line shots as well to keep the opponent on the move. Don't become predictable."

Pode se referir também à movimentação do jogador: "Rally crosscourt." "Attack down the line. "
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search