Glossary entry (derived from question below)
May 19, 2006 17:14
18 yrs ago
4 viewers *
English term
burr
English to Portuguese
Tech/Engineering
Metallurgy / Casting
armed forces remote weapon station
this term appears in an operator's manual for a remote control weapon mounted on a vehicle. i am trying to find its correct translation into portuguese and would be most thankful for help!
Proposed translations
(Portuguese)
5 +3 | rebarba | Carlos Angelo |
Change log
May 27, 2006 23:00: Carlos Angelo changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "Military / Defense" to "Metallurgy / Casting"
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
rebarba
Conforme o Dicionário Metalúrgico, de James L. Taylor.
Salvo melhor contexto.
Salvo melhor contexto.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: " penso que reberba é de facto a melhor opção.muito obrigada!"
Something went wrong...