Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
"under the weight (...)"
Portuguese translation:
sob o peso
Added to glossary by
Salvador Scofano and Gry Midttun
Sep 18, 2010 17:39
13 yrs ago
English term
"under the weight (...)"
English to Portuguese
Bus/Financial
Journalism
The solar industry overbuilt and is now he struggling under the weight of excess capacity and falling prices
Proposed translations
(Portuguese)
4 | sob o peso | Salvador Scofano and Gry Midttun |
4 +3 | sob pressão | Fernando Okabe Biazibeti |
4 | pressionada por | PaulaEsp |
Change log
Sep 26, 2010 09:20: Salvador Scofano and Gry Midttun Created KOG entry
Proposed translations
8 mins
Selected
sob o peso
literal nesse caso
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2010-09-19 13:25:16 GMT)
--------------------------------------------------
23 jun. 2010... sob o peso da queda na indústria e nos serviços do continente e dos números decepcionantes relativos ao mercado de imobiliário ...
folhadoprogresso.com/folha/modules/news/article.php?... - Em cache
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2010-09-19 13:25:16 GMT)
--------------------------------------------------
23 jun. 2010... sob o peso da queda na indústria e nos serviços do continente e dos números decepcionantes relativos ao mercado de imobiliário ...
folhadoprogresso.com/folha/modules/news/article.php?... - Em cache
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
22 mins
sob pressão
Sug.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Marlene Curtis
1 hr
|
agree |
cristinamarinho
5 hrs
|
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
1 day 17 hrs
|
3 hrs
pressionada por
My suggestion.
Something went wrong...