Glossary entry (derived from question below)
inglês term or phrase:
clock line
português translation:
linha do relógio
Added to glossary by
Juliana Arthuso
Apr 25, 2016 20:26
8 yrs ago
inglês term
clock line
inglês para português
Tecn./Engenharia
TI (Tecnologia da Informação)
clock line
The former orientation pattern is, in turn, compiled of a so-called L-shaped CLOCK line 14 and an L-shaped solid line 15. Whereas the solid line 15 is compiled of elements of one type only, e.g. of first type elements 11, the CLOCK line 14 is compiled of elements of alternating type.
Proposed translations
(português)
4 | linha do relógio | Matheus Chaud |
4 | linha de clock | ferreirac |
Proposed translations
1 hora
Selected
linha do relógio
Nesse contexto, clock line é o mesmo que clock track:
http://www.google.com/patents/WO2014191028A1?cl=en
"This standard, for example, employs a so-called "L finder pattern" 4 (also called L-shape solid line, L-line, solid line, etc.) and a so-called "clock track" 3 (also called clock line, L-shape clock line etc.) surrounding the data 5 that carries the actual payload data of the bar code."
Aqui explica o que é o "L-finder" e o "clock track":
https://barcodingblog.com/category/2d-barcodes/
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2016-04-25 22:24:47 GMT)
--------------------------------------------------
O "L-finder" são as duas linhas sólidas na parte inferior e à esquerda, enquanto que a "clock track" ou "clock line" seriam as linhas "tracejadas", vamos dizer assim, na parte de cima e à direita.
Pelo que entendi, essas linhas formam um "relógio quadrado" dentro do qual os dados do código são inseridos. Assim, eu usaria "relógio" mesmo, na tradução.
http://www.google.com/patents/WO2014191028A1?cl=en
"This standard, for example, employs a so-called "L finder pattern" 4 (also called L-shape solid line, L-line, solid line, etc.) and a so-called "clock track" 3 (also called clock line, L-shape clock line etc.) surrounding the data 5 that carries the actual payload data of the bar code."
Aqui explica o que é o "L-finder" e o "clock track":
https://barcodingblog.com/category/2d-barcodes/
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2016-04-25 22:24:47 GMT)
--------------------------------------------------
O "L-finder" são as duas linhas sólidas na parte inferior e à esquerda, enquanto que a "clock track" ou "clock line" seriam as linhas "tracejadas", vamos dizer assim, na parte de cima e à direita.
Pelo que entendi, essas linhas formam um "relógio quadrado" dentro do qual os dados do código são inseridos. Assim, eu usaria "relógio" mesmo, na tradução.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks!"
47 minutos
linha de clock
Sug.
Something went wrong...