Glossary entry

English term or phrase:

eviction count is charged

Portuguese translation:

A contagem de expulsões inicia-se (PT)/A contagem de remoções é feita (BR)

Added to glossary by Arthur Godinho
Sep 29, 2011 17:14
12 yrs ago
English term

eviction count is charged

English to Portuguese Tech/Engineering General / Conversation / Greetings / Letters
The eviction count is charged when the page is allocated and not when the previous owner of that page was actually evicted from the cache.

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

A contagem de expulsões inicia-se (PT)/A contagem de remoções é feita (BR)

Pf pesquisar no link abaixo para pt_PT ou pt_BR:

http://www.microsoft.com/language/pt-br/Search.aspx?sString=...
Peer comment(s):

agree Ines Matos
4 mins
Obrigada Inês!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grato!"
15 mins

A contagem de despejos inicia-se

The term "eviction " means the act of force somebody to leave a house or a land. So, the term "despejos" is the equivalent in Portuguese.
Peer comment(s):

neutral Nina_PT : I would have to agree if the context was purely casual. The context here has to do with software packages, databases... page eviction from cache.
27 mins
Something went wrong...
51 mins

A contagem de exclusões é cobrada quando a página é alocada...

Expulsões, despejos não são termos comuns em TI. Costumamos dizer exclusões, ou remoções.

Além disso, neste ambiente, to charge = cobrar.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search