Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Above Market Short Term Team
Portuguese translation:
equipa temporária com remuneração acima do mercado/competitiva no mercado
Added to glossary by
expressisverbis
Oct 16, 2019 21:24
4 yrs ago
3 viewers *
English term
Above Market Short Term Team
English to Portuguese
Bus/Financial
Finance (general)
Não consigo encontrar nada a propósito... só estas ocorrências abaixo e nem sei bem especificar o campo a que este termo pertence...
https://www.google.com/search?biw=1920&bih=894&ei=komnXc2RNb...
Trata-se de um empregado que foi contratado por uma empresa para a Equipa de Cadeia de Fornecimento, mas quis aprofundar os seus conhecimento e adquirir novas competências e passou a integrar outra equipa com este nome "pomposo".
É para pt-pt, mas a ajuda de pt-br também é bem-vinda.
Obrigada.
https://www.google.com/search?biw=1920&bih=894&ei=komnXc2RNb...
Trata-se de um empregado que foi contratado por uma empresa para a Equipa de Cadeia de Fornecimento, mas quis aprofundar os seus conhecimento e adquirir novas competências e passou a integrar outra equipa com este nome "pomposo".
É para pt-pt, mas a ajuda de pt-br também é bem-vinda.
Obrigada.
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+1
50 mins
Selected
equipa temporária/provisória com remuneração acima (da média) do mercado
Será um funcionário ou uma equipa com características especiais, acima da média? Acima da média do mercado? É mesmo estranho...
https://www.google.pt/search?sxsrf=ACYBGNTKb8YbhY41Ldou7aJ-c...
https://www.google.pt/search?sxsrf=ACYBGNTKb8YbhY41Ldou7aJ-c...
Note from asker:
Pois é, Ana… quem é que não quer ser remunerado acima do valor de mercado? :-D Obrigada. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada a todos!"
3 mins
Acima do time de temporários
Sugestão, precisaria mais contexto...
Note from asker:
Vanessa, não se refere a trabalhadores temporários. Acho que a pessoa devi ter "aderido" a algum programa de "incentivos ou remuneração de curto prazo acima do mercado". Encontrei só estas referências e em pt-br: https://www.google.com/search?ei=FIunXYpbh7ZS6oG90AM&q=%22curto+prazo+acima+do+mercado%22&oq=%22curto+prazo+acima+do+mercado%22&gs_l=psy-ab.3...9368.9726..10024...0.0..0.82.159.2......0....1..gws-wiz.cesa8F9WXnA&ved=0ahUKEwiKtaiP3KHlAhUHmxQKHepADzoQ4dUDCAo&uact=5 Que termo mais "obscuro"... |
15 mins
equipa de compra/venda em curto prazo, preços acima do mercado
:) Deve ser isso, na investopedia tem definições (above market, etc.)
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2019-10-16 21:40:43 GMT)
--------------------------------------------------
A compra/venda é de ações ou títulos
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2019-10-16 21:40:43 GMT)
--------------------------------------------------
A compra/venda é de ações ou títulos
Note from asker:
Obrigada. Eu sei, também consultei algumas referências, mas tenho dúvidas… O texto não faz referência a compra e venda de ações. |
+1
22 mins
equipe temporária supramercadológica
Sugestão chutométrica
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-10-16 23:04:17 GMT)
--------------------------------------------------
lol :)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-10-16 23:04:17 GMT)
--------------------------------------------------
lol :)
Note from asker:
Obrigada. Concordo, este termo é mesmo "chatométrico" e "chutométrico". |
Peer comment(s):
agree |
Luiz Fernando Santos Perina
4 hrs
|
Obrigado, Luiz Fernando! Essa foi um chute, mas cômico do que sério.
|
Discussion
Obrigada a todos!
Começo a entender que esse "above market" se refere a pagar aos empregados de forma competitiva em relação ao que pagam outras empresas...
https://99u.adobe.com/articles/5800/fight-against-your-short...