Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
buy-up
Portuguese translation:
se faz parte do prato principal
Added to glossary by
Ayesha Ralph
Nov 19, 2013 04:46
10 yrs ago
English term
buy-up
English to Portuguese
Other
Cooking / Culinary
After heating in microwave; place asparagus directly on plate if ordered as an
accompaniment buy-up. Serve in a casserole-L if ordered as an extra side
• Ensure all tips are pointed in the same direction
accompaniment buy-up. Serve in a casserole-L if ordered as an extra side
• Ensure all tips are pointed in the same direction
Proposed translations
(Portuguese)
3 +1 | se faz parte do prato principal | Martin Riordan |
References
Pronto a Servir | José Patrício |
Proposed translations
+1
4 hrs
English term (edited):
accompaniment buy-up
Selected
se faz parte do prato principal
Nunca vi este termo e não se encontra nada no Google. Mas, pela frase seguinte, entendo que significa "se faz parte do prato principal" e não foi pedido como um item extra.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
1 hr
Reference:
Pronto a Servir
à letra, comprado, portanto eu diria acompanhamento prnto a servir - https://www.google.com/search?q=cc dictionary&rlz=1C1FDUM_en...
O Feijão Caseiro Pronto para Servir é assim. - https://www.google.com/search?q=cc dictionary&rlz=1C1FDUM_en...
O Feijão Caseiro Pronto para Servir é assim. - https://www.google.com/search?q=cc dictionary&rlz=1C1FDUM_en...
Something went wrong...