Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
It wasn't that he could afford to indulge his affinity for model railroads
Portuguese translation:
Não que ele pudesse sustentar seu gosto por ferrovias/trens em miniatura.
Added to glossary by
Teresa Cristina Felix de Sousa
Jul 18, 2009 13:01
14 yrs ago
English term
It wasn't that he could afford to indulge his affinity for model railroads
English to Portuguese
Other
Cinema, Film, TV, Drama
It wasn't that he could afford to indulge his affinity for model railroads by acquiring a full-size 1901 steam locomotive, with plans to run it on the future site of his twenty-thousand-square-foot mansion in Sonoma Valley wine country.
======================
It wasn't that he could afford to indulge = N㯠que ele pudesse bancar sua afinidade por modelos de ferrovias?
======================
It wasn't that he could afford to indulge = N㯠que ele pudesse bancar sua afinidade por modelos de ferrovias?
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | Não que ele pudesse sustentar seu gosto por ferrovias/trens em miniatura. | Eduarda Amorim |
4 +4 | Não era que ele pudesse dar-se ao luxo de ceder ao seu gosto por comboios em miniatura | Isabel Peck |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Não que ele pudesse sustentar seu gosto por ferrovias/trens em miniatura.
Ou "Não que ele pudesse se dar ao luxo de ceder ao seu gosto por trens em miniatura". Variantes mais informais e em português brasileiro para a sugestão da Isabel. :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito grata
Bjs
T."
+4
3 mins
Não era que ele pudesse dar-se ao luxo de ceder ao seu gosto por comboios em miniatura
Sugestão
Peer comment(s):
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
1 min
|
agree |
Elisabete Cunha
1 hr
|
agree |
rhandler
1 hr
|
agree |
Isabel Maria Almeida
2 hrs
|
Something went wrong...