Glossary entry

English term or phrase:

cattle drive

Portuguese translation:

condução de uma manada

Added to glossary by Liliana Gomes
Aug 8, 2006 11:23
17 yrs ago
2 viewers *
English term

cattle drive

English to Portuguese Other Cinema, Film, TV, Drama
Referindo-se a um filme de Eastwood:
Eastwood as an amiable, clean-cut cowboy on a cattle drive.

Não me ocorre nada melhor que "mobilização de gado", mas não é isso, é mais uma caravana - alguém sabe o termo correcto?
Pt PT

Obrigada!
Proposed translations (Portuguese)
4 +6 condução de uma manada
5 +1 levando uma boiada

Proposed translations

+6
10 mins
Selected

condução de uma manada

Sugg.
Peer comment(s):

agree Jorge Freire
10 mins
obrigado
agree Alexandre Rodrigues
41 mins
obrigado
agree Flavia Martins dos Santos : agree
1 hr
obrigado
agree Teresa Bento
1 hr
obrigado
agree rhandler
2 hrs
obrigado
agree Kemper Combs
3 hrs
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Apesar de a Paula estar certa para PT Brazil, em PT PT esta sugestão é mais indicada. Obrigada aos colegas! "
+1
3 mins

levando uma boiada

É assim que se diz no interior do Brasil!

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-08-08 11:29:33 GMT)
--------------------------------------------------

Desculpe, não reparei que era para Portugal, mas talvez ajude!

Em 1952, Guimarães Rosa retorna aos seus "gerais" e participa, juntamente com um grupo de vaqueiros, de uma longa viagem pelo sertão; o objetivo da viagem era levar uma boiada da Fazenda da Sirga (município de Três Marias), de propriedade de Chico Moreira, amigo do escritor, até a Fazenda São Francisco, em Araçaí, localidade vizinha de Cordisburgo, num percurso de 40 léguas.

Fonte: João Guimarães Rosa: Sua HORA e sua VEZ

****
E ele veio, aproveitou que a gente ia levar uma boiada pra engordar na fazenda Algodãozinho, perto de Cordisburgo. O Chico Moreira perguntou o quê que eu achava e eu respondi: "Ó, o causo é muito fácil. Por conta do senhor eu atolero ele uns dias". Arrumei pro João Rosa uma mulinha mansa, boa de sela, por nome Balalaica. O senhor não me pergunte por que a mula se chamava Balalaica. Quem batizou foi um Décio Diniz, de Pirapora.

http://www.joserezendejr.jor.br/reportag/grandesertao.htm

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-08-08 11:32:04 GMT)
--------------------------------------------------

Achei um site em Portugal que também usa o termo:

http://pt.livra.com/review.asp?R=600052

Neste filme (Os Cowboys) ele enfrenta bandidos,ao levar uma boiada para ser vendida, com a ajuda de alguns adolescentes, pois os homens da terra haviam optado por buscar ouro. Assim, só sobraram os adolescentes que mostraram que não é preciso ser adulto para ser valente e acabaram deixando de ser adolescente para tornarem -se Homens.
Peer comment(s):

agree marina hennies
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search