Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
and I don´t expect any quarter
Portuguese translation:
e não espero ser poupado
Added to glossary by
lmrocha
Jul 4, 2016 14:38
7 yrs ago
2 viewers *
English term
and I don´t expect any quarter
English to Portuguese
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
I have a reputation as being one of the most-if not the most-hard assed players in the market. I never, ever, ever, ever, cut anybody a break, because I figured that at Salomon everybody was trying to knock us off. I was sure that if the tables were reversed, no one would ever give us a break. My view was always that these are the roles of the game. I don't give any quarter, and I don't expect any quarter
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
48 mins
Selected
e não espero ser poupado
Nesse contexto, "give no quarter" tem mais a ver com o sentido de não ter piedade/compaixão. Essas palavras são fortes em PT-BR então pensei em poupar/ser poupado (talvez alguém tenha uma sugestão melhor nesse sentido). Estes links explicam melhor o sentido:
http://www.phrases.org.uk/meanings/give-no-quarter.html
"Show no mercy or concession; in its original usage, show no mercy for a vanquished opponent."
http://www.worldwidewords.org/qa/qa-giv1.htm
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=no quarter
--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2016-07-04 15:32:27 GMT)
--------------------------------------------------
Tem até uma música do Led Zeppelin chamada "No quarter" que tem esse mesmo sentido.
https://www.vagalume.com.br/led-zeppelin/no-quarter-traducao...
http://www.phrases.org.uk/meanings/give-no-quarter.html
"Show no mercy or concession; in its original usage, show no mercy for a vanquished opponent."
http://www.worldwidewords.org/qa/qa-giv1.htm
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=no quarter
--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2016-07-04 15:32:27 GMT)
--------------------------------------------------
Tem até uma música do Led Zeppelin chamada "No quarter" que tem esse mesmo sentido.
https://www.vagalume.com.br/led-zeppelin/no-quarter-traducao...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "obrigada"
+2
2 mins
não espero/quero/peço esmola
Quarter são 25 centavos de dólar.
+2
58 mins
English term (edited):
I don\'t give any quarter, and I don't expect any quarter
Não dou trégua a ninguém, e não espero que me deem trégua
https://en.wikipedia.org/wiki/No_quarter
"In war, a victor gives no quarter (or takes no prisoners) when the victor shows no clemency or mercy and refuses to spare the life of a vanquished opponent in return for their surrender at discretion (unconditional surrender)."
Peer comment(s):
agree |
Nick Taylor
3 hrs
|
Thanks, Nick!
|
|
agree |
Ana Vozone
2 days 18 hrs
|
Obrigado, Ana!
|
+1
1 hr
não espero clemência ou misericórdia
and i don´t expect any quarter => não espero clemência ou misericórdia
In war, a victor gives no quarter (or takes no prisoners) when the victor shows no clemency or mercy and refuses to spare the life of a vanquished opponent in return for their surrender at discretion (unconditional surrender).
No quarter - Wikipedia, the free encyclopedia
https://en.wikipedia.org/wiki/No_quarter
In war, a victor gives no quarter (or takes no prisoners) when the victor shows no clemency or mercy and refuses to spare the life of a vanquished opponent in return for their surrender at discretion (unconditional surrender).
No quarter - Wikipedia, the free encyclopedia
https://en.wikipedia.org/wiki/No_quarter
2 hrs
Não espero misericórdia e não temho misericórdia por ninguém
To give a quarter - Compassionate treatment, especially of those under one's power; clemency.
2 hrs
não espero piedade de ninguém
Explanation:
I don't give any quarter, and I don't expect any quarter
Ficaria:
Eu não tenho pena de ninguém e não espero piedade de ninguém
Explicação:
http://idioms.thefreedictionary.com/give no quarter
grant someone no quarter and give someone no quarter
Fig. not to allow someone any mercy or indulgence. (Originally meant to refuse to imprison and simply to kill one's prisoner.) The professor was harsh on lazy students. During class, he granted them no quarter.
I don't give any quarter, and I don't expect any quarter
Ficaria:
Eu não tenho pena de ninguém e não espero piedade de ninguém
Explicação:
http://idioms.thefreedictionary.com/give no quarter
grant someone no quarter and give someone no quarter
Fig. not to allow someone any mercy or indulgence. (Originally meant to refuse to imprison and simply to kill one's prisoner.) The professor was harsh on lazy students. During class, he granted them no quarter.
Reference comments
6 hrs
Reference:
piedade
Fonte: Oxford Dictionaries -- English - Portuguese (link abaixo)
quarter:
(mercy) piedade
to give/receive no quarter
não ter piedade
quarter:
(mercy) piedade
to give/receive no quarter
não ter piedade
Example sentence:
the hostages knew that they could expect no quarter from their captors
os reféns sabiam que não podiam esperar nenhuma piedade de seus captores PT.
Discussion
www.phrases.org.uk/meanings/give-no-quarter.html
Meaning. Show no mercy or concession; in its original usage, show no mercy for a vanquished opponent.
To give quarter - definition of To give quarter by The Free Dictionary
www.thefreedictionary.com/To give quarter
(Mil.) to accept as prisoner, on submission in battle; to forbear to kill, as a vanquished enemy. See also: Quarter. Webster's Revised Unabridged Dictionary, ...
Urban Dictionary: no quarter
www.urbandictionary.com/define.php?term=no quarter
To show no mercy. Refuse to give an opponent the oppurtunity to quit or rest. This use of quarter is probably derived from the meaning of quarter which refers to shelter, as in head quarters. Thus, no quarter means that your opponent is offered no retreat to shelter or protection.
No quarter - Wikipedia, the free encyclopedia
https://en.wikipedia.org/wiki/No_quarter
Quarter is NOT "25 centavos de dólar" in this case