Glossary entry

English term or phrase:

broke lock

Portuguese translation:

perdi o sinal

Added to glossary by Lilian Magalhães
Jun 10, 2019 12:56
4 yrs ago
English term

broke lock

English to Portuguese Tech/Engineering Astronomy & Space NASA
As the two vehicles come around on the 26th lunar revolution, Mike Collins aboard Columbia is spring loaded to do what is called a mirror image maneuver. Okay, we're about seven feet a second coming in at you. Eagle, Columbia. I've got 470 now for R-dot, and I just broke lock. Could you hold silence for a few seconds here while I re-acquire? Columbia has reacquired you. Okay, Mike, I'll try to get in position here and then you got it. Eagle, Columbia's starting to maneuver to TPI attitude.

https://www.springfieldspringfield.co.uk/movie_script.php?mo...

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

perdi o sinal

Perdi o sinal de um sistema de rastreamento
Peer comment(s):

agree airmailrpl
11 hrs
agree ulissescarvalho : Enfim uma resposta que faz sentido
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
-1
47 mins

rompi a trava (de um radar de rastreamento)

Não sei se faz muito sentido, mas foi isso que descobri:

Q: What does BREAK LOCK stand for?
A: BREAK LOCK stands for "the Breaking of the Lock of A Tracking Radar". http://acronymsandslang.com/definition/26326/BREAK LOCK-mean...

lock: trava, fechadura
https://dictionary.reverso.net/english-portuguese/lock
Peer comment(s):

disagree ulissescarvalho : Tradução totalmente absurda não faz o menor sentido.
12 hrs
Something went wrong...
1 hr

(acabei de) despistar / despistei o sistema de rastreamento

http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-eng.html?la...

"To use ECM [electronic countermeasure] or other countermeasure to make hostile tracking system(eg IR or radar) cease to track friendly or own aircraft."

https://pt.switch-case.com/51347319

"As it corrects, the laser signal continues to misinform the missile as to where the target is in its reticle, eventually causing the missile to "break lock" and fly off into a random direction."

http://blogdomigueljunior.blogspot.com/2016/07/kamikaze-ii.h...

"This meant that the target aircraft only had to perform a slight turn to move outside the missile seeker's field of view and cause the missile to lose track of the target ("break lock")."
Peer comment(s):

agree Clauwolf
3 hrs
Muito obrigada, Claudio!
disagree ulissescarvalho : A nave não está fugindo
11 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search