Glossary entry

English term or phrase:

turning fault

Lithuanian translation:

pa(si)sukimo klaida

Added to glossary by Eurotonas.com
Jun 6, 2011 18:28
12 yrs ago
English term

turning fault

English to Lithuanian Tech/Engineering Energy / Power Generation
Reikia pagalbos verčiant junginį "turning fault". Aiškesnio konteksto daug nėra, kalbama apie automatiškai valdomų vandens filtrų nustatymus:

"Turning fault of the travelling water screens is 90 seconds."
Change log

Jun 15, 2011 19:46: Eurotonas.com Created KOG entry

Discussion

Aadilia (asker) Jun 7, 2011:
Tekstas rašytas ne anglakalbių.
Gintautas Kaminskas Jun 6, 2011:
Čia bus klaida. Ar dokumentas buvo skanuotas? Iš kur tas dokumentas? Ar jį kūrė tikri angliakalbiai?

Proposed translations

1 hr
Selected

pa(si)sukimo klaida

Alternative: pasukimo / sukimosi triktis, pasukimo paklaida.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

sukimosi poslinkis

.
Something went wrong...

Reference comments

1 day 4 hrs
Reference:

Kur nuorodos?

Be nuorodų, pasiūlyti vertimai nelabai įtikinantys. „Google“ paieška pasiūlytų terminų neranda. Be to, reikia žvelgti iš logikos pusės. Ką tikrumoje gali reikšti "Turning fault of the travelling water screens is 90 seconds." Gal kinų, japonų ar korėjiečių kalbose, 'fault' yra panaši sąvoka kaip 'delay'? Gal reikia versti „pasukimo / sukimosi delsa / (už)delsimas“ ?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search