Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
negative mutagenicity battery
Arabic translation:
مجموعة من الطفرات السلبية
Added to glossary by
Ali Alsaqqa
Apr 11, 2010 09:26
14 yrs ago
English term
negative mutagenicity battery
English to Arabic
Medical
Medical: Pharmaceuticals
The occurrence of a marginal finding at high dose only in animals given an excessive and somewhat hepatotoxic dose, with no evidence of a carcinogenic effect in rats, male mice, and female mice (given up to 360 mg/kg/day, about 60 times the human dose), and a negative mutagenicity battery are not considered evidence of a carcinogenic potential for xxx
Proposed translations
(Arabic)
3 | مجموعة من الطفرات السلبية | Ali Alsaqqa |
Change log
Apr 16, 2010 09:48: Ali Alsaqqa Created KOG entry
Proposed translations
29 mins
Selected
مجموعة من الطفرات السلبية
battery, by definition, could means مجموعة أشياء متماثلة
If you look at the first link below you will find this :
"A battery of mutagenicity tests was performed with nafarelin, an agonist analogue of luteinizing hormone releasing hormone (LHRH) containing tryptophan (Trp) and histidine (His)"
Which confirms that the meaning here is as stated previously.
for the rest of the term, it's a straightforward translation.
If you look at the first link below you will find this :
"A battery of mutagenicity tests was performed with nafarelin, an agonist analogue of luteinizing hormone releasing hormone (LHRH) containing tryptophan (Trp) and histidine (His)"
Which confirms that the meaning here is as stated previously.
for the rest of the term, it's a straightforward translation.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "many thank"
Something went wrong...