Glossary entry

Catalan term or phrase:

el pròxim parte

English translation:

the next medical certificate

Added to glossary by Comunican
Mar 14, 2010 19:45
14 yrs ago
Catalan term

el pròxim parte

Catalan to English Medical Medical (general) sick note (for Social Security)
"Missatge pel treballador:

EL PRÒXIM PARTE EL METGE O INFERMERA LI HA D'ENTREGAR UN COMUNICAT-INFORME PER PODER CONTINUAR AMB LA BAIXA"

I would have thought this should be "PART", not "PARTE", or maybe I'm missing something... Even so, what is PART/PARTE in this context?

Many thanks

Discussion

Daniel Greuel Mar 14, 2010:
"EL PRÒXIM PARTE" could be a subject line of sorts...then a few synonyms are used in the body of the message.

Proposed translations

15 hrs
Selected

the next medical certificate

"parte" is the term used for a medical certificate (sick note), which is required to continue receiving sickness benefit. I suppose it is a report of sorts in as much as a UK sick note is a medical report, i.e it gives the reason for being off work/claiming, but really it is a medical certificate.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "many thanks"
+2
9 mins

the next report

"parte" exists as a masculine noun both in Spanish and Catalan, meaning report, dispatch, bulletin, etc.
Note from asker:
Hello, and thanks very much for your suggestion. I had already considered this option - but it seems strange to be saying that the doctor or nurse will be providing a report at the time of the next report... so; I assume(d) that isn't what it means... I was thinking that it would be something like "the next visit" or "the next check-up" ...? :S
Peer comment(s):

agree Etienne Muylle Wallace : indeed
9 mins
agree Daniel Greuel
20 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search