Glossary entry

Arabic term or phrase:

المراكز القانونية

English translation:

Legal status

Added to glossary by Shabbir Limbada
May 16, 2008 23:48
16 yrs ago
17 viewers *
Arabic term

المراكز القانونية

Arabic to English Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
العدالة والمصلحة تستوجب مراعاة هذه اخصائص الفطرية لكل من الرجل والمرأة في توزيع المسؤوليات والتبعات التي يؤديها كل منهما في الحالات التي تقتضيها وهو ما يؤدي حتما إلى تمايز المركز القانوني لكل من الرخل والمرأة في نطاق هذه الحالات دون غيرها

"legal stations" doesn't make sense here - what is the term actually referring to?
Proposed translations (English)
5 +2 Legal status
Change log

May 30, 2008 16:28: Shabbir Limbada changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/845981">Heather Shaw's</a> old entry - "المراكز القانونية"" to ""Legal status""

Proposed translations

+2
16 mins
Selected

Legal status

Legal centres or stations as you call it heather is not the right term nor is it what is meant in this context, legal status or position is,As in the eyes of the law.


--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2008-05-17 00:21:39 GMT)
--------------------------------------------------

I'm not sure what you mean by qiwaamah, is that a typo? but any way it is not specific to anything in the context,its much broader and general.I hope this helps.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-05-17 01:15:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

As an example,and by no means is this a comprehensive list, for example a lone women's testimony dose not have the same legal status as a lone man's, as you will be aware that 2womens testimony equals to one man's.
Note from asker:
Is this referring to qiwaamah? Or is there some other legal status that differs between men and women?
كنت اسأل هل المقصود باختلاف المراكز هنا مبني على مسألة القوامة؟ وإلا فما الفرق بين المركز القانوني للمرأة والمركز القانوني للرجل؟ شكرا لتعبك معي
Peer comment(s):

agree Salam Alrawi : sorry that I didn't notice the language variant.
57 mins
Ya salam a Salam!! dont worry,and thanks anyway ya akhi.:)
agree zkt
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for the help"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search