Glossary entry

Arabic term or phrase:

الاخذ بالاسباب

English translation:

To make use of all available means, to do whatever is possible

Added to glossary by ena
May 23, 2004 18:07
20 yrs ago
34 viewers *
Arabic term

الاخذ بالاسباب

Arabic to English Other Religion islam
التوكل على الله لا يعني ابدا التواكل
علينا الاخذ بالاسباب

Proposed translations

+3
1 hr
Arabic term (edited): ����� ��������
Selected

To make use of all available means, to do whatever is possible

الأخذ بالأسباب means to make full use of all available means, be them physical efforts, intellectual reasoning,seeking advice, and even sublication to God.It's actually an all inclusive and general term.
Peer comment(s):

agree Saleh Ayyub
37 mins
agree Aisha Maniar
59 mins
agree Nesrin
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
3 mins
Arabic term (edited): ����� ��������

work hard, make our best

work hard, make our best
Something went wrong...
18 mins
Arabic term (edited): ����� ��������

to act due to the divine rules

to act due to the divine rules
Something went wrong...
+2
49 mins
Arabic term (edited): ����� ��������

To take all necessary steps

الأخذ بالأسباب Is not something to do with thinking. It is rather to take all necessary steps and procedures that ensure your success, and only then leave the final result to God, after you have "done your homework" as they say.
Peer comment(s):

agree Saleh Ayyub
1 hr
Thanks Saleh
agree Aisha Maniar : ...take all THE necessary.... I'm not an Arab; I've just suggested what sounds correct to my ears in this context
1 hr
Thanks Aysha, but I disagree! We, Arabs, tend to overuse the definition article "the".
neutral Randa Farhat : one cannot "take all necessary steps that ensure success -or- do homework" without thinking! It is "reasonable thinking to act properly".. اعقلها وتوكل: think your act and keep trust!
2 hrs
Can't agree more, but thinking is just one element of it
Something went wrong...
+1
15 mins
Arabic term (edited): ����� ��������

to reason, to think reasonable, to rationalize

to think with reason
إعقلها وتوكل
الأخذ بالأسباب هو الإعقال، التعقل، التفكير السليم والعمل بناء عليه

التواكل عكس ذلك أي ترك كل شيء بدون تفكير ولا عمل وانتظار مشيئة الله

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-05-23 18:23:05 GMT)
--------------------------------------------------

coorection: to think reasonably

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 5 mins (2004-05-23 21:13:06 GMT)
--------------------------------------------------

here\'s a shorter one: RATIONALIZE YOUR ACT

\"Keeping our Trust in God is never meant to rely inactively on Him. We must rationalize our acts.\"
Peer comment(s):

agree Spring2007 (X)
1 min
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search