Sep 22, 2022 14:40
1 yr ago
18 viewers *
English term

1-2+ symmetrical

English to Spanish Medical Medical (general) 1-2+ symmetrical
Hola. No pude encontrar cómo se traduce esta expresión al español.

Contexto: neuromuscular evaluation

Deep Tendon Reflexes: "Biceps, brachioradialis, triceps are 1-2+ symmetrical."
References
see

Proposed translations

1 hr
Selected

(reflejos tendinosos) positivos, de grado 1-2, simétricos

o simplemente reflejos tendinosos simétricos de grados 1 y 2 para esos músculos (+ querría decir que están presentes/presencia de respuesta).

Mira:
https://efdeportes.com/efd48/propioc1.htm


--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2022-09-22 15:49:05 GMT)
--------------------------------------------------

"Respuesta normal esperada
La respuesta de estos reflejos tendinosos profundos debe ser visible o palpable y debe presentarse de manera simétrica. (Grado 2)"

Simétrico(a)=en ambos brazos
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

1 hr
Reference:

see

https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK531502/
Grading

Reflexes are graded based on amplitude. Various scales have been used to grade reflexes. The National Institute of Neurological Disorders and Stroke (NINDS) Muscle Stretch Reflex Scale is frequently used and empirically supported[6]:

NINDS Scale:

0: Reflex absent
1: Reflex small, less than normal; includes a trace response or a response brought out only with reinforcement
2: Reflex in the lower half of the normal range
3: Reflex in the upper half of the normal range
4: Reflex enhanced, more than normal; includes clonus if present, which optionally can be noted in an added verbal description of the reflex[7]

Plus or minus can indicate that the reflex was in between whole grades. Occasionally “5” is used to denote sustained clonus. One-half can alternatively indicate reinforcement was used.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search