Glossary entry (derived from question below)
Dec 9, 2021 10:44
2 yrs ago
22 viewers *
English term
raised up
English to Arabic
Other
Religion
raised up
At that time, they did not have a king like the other nations, but Allāh (s.w.t.) raised up men to give them leadership.
Proposed translations
(Arabic)
4 +1 | اصطفى | TargamaT team |
5 | أقام | Tervana Kalds |
4 | رفع مكانتهم/قدرهم/شأنهم | Lamine Boukabour |
3 | بعث | Abdul Quddous Fathi |
Proposed translations
+1
46 mins
Selected
اصطفى
اصطفى
Peer comment(s):
neutral |
Lamine Boukabour
: choose, elect
7 mins
|
اصطفى هنا بمعنا أهلهم ليكونوا كذا وكذا
|
|
agree |
Hani Hassaan
3 hrs
|
شكرًا جزيلًا
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
9 mins
13 mins
أقام
يتكلم هذا الجزء عن الفترة التى لم يكن فيها ملك
لإسرائيل .. فأقام الله لهم رجال كقضاة (كقادة) للحكم
--------------------------------------------------
Note added at 3 ساعات (2021-12-09 14:14:13 GMT)
--------------------------------------------------
هذه معاني raise up في قاموس المعاني
وفي مثال أخر لنفس الفعل المركب وترجمته بنفس الكلمة
لإسرائيل .. فأقام الله لهم رجال كقضاة (كقادة) للحكم
--------------------------------------------------
Note added at 3 ساعات (2021-12-09 14:14:13 GMT)
--------------------------------------------------
هذه معاني raise up في قاموس المعاني
وفي مثال أخر لنفس الفعل المركب وترجمته بنفس الكلمة
Note from asker:
Thank you! |
Peer comment(s):
neutral |
Lamine Boukabour
: انظري معنى أقام: https://www.almougem.com/search.php?query=أقام
45 mins
|
4 days
بعث
أخذتها من قول الله "وقال لهم نبيهم إن الله قد بعث لكم طالوت ملكا"
و"أقام" التي اقترحتها الزميلة Trevana ترجمة جيدة أيضاً
و"أقام" التي اقترحتها الزميلة Trevana ترجمة جيدة أيضاً
Example sentence:
"وقال لهم نبيهم إن الله قد بعث لكم طالوت ملكا"
Discussion
بأشخاص، فأفضل (أقام)
فس سياق النص موضوع الترجمة؟