Sep 7, 2016 05:35
7 yrs ago
English term
abyss of himself
English to Russian
Art/Literary
Poetry & Literature
Доброго времени суток.
Why should we honor those that die upon the field of battle? A man may show as reckless a courage in entering into the abyss of himself.
William Butler Yeats
Спасибо.
Why should we honor those that die upon the field of battle? A man may show as reckless a courage in entering into the abyss of himself.
William Butler Yeats
Спасибо.
Proposed translations
(Russian)
3 +3 | в бездну души своей | Alexander Ivashkevich |
4 | в глубину (глубины) своей души | Yuliia Behen (nee Herus) |
4 | бездна небытия | Tatyana Leshkevich |
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
в бездну души своей
/ в бездну своей души
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо всем.
Спасибо, Александр."
2 hrs
в глубину (глубины) своей души
глубина, глубины, пропасть, бездна, потаенные глубины.
14 hrs
бездна небытия
бездна небытия
Something went wrong...