Mar 3, 2016 12:23
8 yrs ago
15 viewers *
English term

first-line treatment

English to Romanian Medical Medical (general) termeni medicali
first-line treatment
second- line treatment
Puteți vă rog să îmi sugerați o traducere mai adecvată?
Vă multumesc
Proposed translations (Romanian)
5 +2 tratament de primă linie

Discussion

Alice Crisan Mar 4, 2016:
. terapie de prima optiune in psoriazis-provocarea deniplant - ...
www.kudika.ro › comentarii › articol › T...
TERAPIE DE PRIMA OPTIUNE IN PSORIAZIS-PROVOCAREA DENIPLANT - "este eficienta o cura cu ... Tipul de tratament prescris unui pacient cu psoriazis, depinde in mare masura de varsta si sexul ..."
Alice Crisan Mar 4, 2016:
Interesant....? Am postat ieri o alta referinta sub disagree-ul Mihaelei si a disparut.
Alice Crisan Mar 3, 2016:
. sau prima optiune terapeutica

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

tratament de primă linie

Peer comment(s):

agree Octavia Veresteanu
7 mins
mulţumesc :-)
agree Iosif JUHASZ
20 hrs
mulţumesc :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

1 hr
Reference:

prima optiune de tratament/terapie

Medic.ro Nr. 73s (4/2011) - Libraria medicala - VERSA PULS MEDIA
librariamedicala.pulsmedia.ro › revista
Dermatocorticoizii sunt prima opţiune de tratament dar reacţiile adverse ... în funcţie de severitatea formei clinice şi de momentul de agravare sau remisiune. ... Topical corticosteroids are the first line of treatment but their use is limited by the ...
Peer comments on this reference comment:

agree Mihaela Petrican : atâta timp cât şi în engleză există first line treatment, first option therapy, eu aş menţine aceste diferenţe de nuanţă şi în română. Dacă tratamentul este citostatic, vorbim de "linii de atac" (în sens figurativ); "opţiune" lasă loc interpretării
21 hrs
Sunt de acord cu interpretarea pe care o dai Mihaela. Am gasit ca explicatie la tratament de prima linie ca fiind tratamentul cel mai eficace, dupa care urmeaza un alt set de tratament, daca prima linie nu actioneaz. Asa am gasit echivalentul daca imi pe
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search