This question was closed without grading. Reason: Other
Jul 17, 2015 08:32
8 yrs ago
2 viewers *
English term

MOR Fumes

English to Russian Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng
Паспорт безопасности:
- Substance Name: Trimanganese Tetraoxide
- Trade name: MOR Fumes

Proposed translations

21 mins

запыленные отходящие газы процесса MOR

Судя по:
http://booksonchemistry.com/index.php?id1=3&category=metalur...
На хорошо работающей установке MOR марганец распределяется между продуктами плавки следующим образом: сплав — 80 %, запыленные отходящие газы — 13 %, шлак—• 5%, всплески металла, настыли и другие потери—2%.

Сам процесс MOR не переводится - запатентованное название:
mash-xxl.info/info/609689/
Translate this page
Для улучшения технико-экономических показателей процесса получения окислов .... процесса производится улавливание марганца из отходящих газов и ... Кроме того процесс MOR характеризуется более низкими капитальными ...
Something went wrong...
1 day 4 hrs

MOR Fumes

MOR fume is a by-product from a manganese oxygen refining operation. It is predominately Mn3O4 (93% by weight) with the remaining components being other metal oxides. (1)
Перевод: MOR fume - это побочный продукт очистки (отгонки) оксида марганца. В основном он состоит из Mn3O4 (93% по весу) с остальными компонентами из оксидов других металлов
Это торговая марка, поэтому переводить её не следует. В названии данной торговой марки слово Fumes (пары) отражает способ получения вещества (тетраоксид тримарганца с формулой Mn3O4) осаждением из паров, т.е. путём возгонки ( процесс испарения твердого вещества с последующей конденсацией (сублимацией) паров в твердую фазу, минуя жидкую).
http://www.freepatentsonline.com/5932086.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search