Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
luźno pokrywają pole widzenia
English translation:
loosely cover the field of view
Added to glossary by
Frank Szmulowicz, Ph. D.
Nov 6, 2014 23:19
9 yrs ago
18 viewers *
Polish term
luźno pokrywają pole widzenia
Polish to English
Medical
Medical (general)
badanie moczu
zwrot w badaniu moczu:
duża liczba leukocytów - luźno pokrywają pole widzenia
I to jest cały dostępny kontekst
duża liczba leukocytów - luźno pokrywają pole widzenia
I to jest cały dostępny kontekst
Proposed translations
(English)
3 -1 | loosely cover the field of view | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
4 +2 | loosely cover (each) high power field | Polangmar |
Change log
Nov 7, 2014 05:47: Crannmer changed "Language pair" from "English to Polish" to "Polish to English"
Jun 26, 2015 18:49: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry
Proposed translations
-1
14 mins
Selected
loosely cover the field of view
I do not see this as a strictly medical term, so my translation should be valid.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
48 mins
loosely cover (each) high power field
Pierwszą część frazy chyba trzeba przetłumaczyć dosłownie - ew. krócej: loose in/per (each) high power field - ale druga ma ustalony, idiomatyczny odpowiednik, czyli "(per) high power field" (w skrócie HPF): http://tinyurl.com/otrwuft
Teksty angielskie: http://tinyurl.com/q8yttwt
Teksty angielskie: http://tinyurl.com/q8yttwt
Something went wrong...