Glossary entry

English term or phrase:

surrender

Russian translation:

отказа от

Added to glossary by Vaddy Peters
Jul 22, 2012 19:20
11 yrs ago
1 viewer *
English term

surrender

English to Russian Law/Patents Law: Contract(s)
“Agreement Area” means the area described and defined in Annex B attached to this Agreement and constituting an integral part of this Agreement, and any modifications made to Annex B in accordance with the provisions of this Agreement, through amendments, surrender, withdrawal, extension or otherwise.
Change log

Aug 17, 2012 13:38: Vaddy Peters Created KOG entry

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

отказа от

отказа от договорённости

Покупка земельного участка: предварительный договор - Право ...
www.muratordom.com.ua/.../pokupka-zemelnog... -
Для того чтобы сделать отказ от договоренности от покупки земельного участка более обременительным и чреватым наступлением негативных ...
Peer comment(s):

agree Oleg Lozinskiy
1 day 15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 hrs

отказ от требований

-
Something went wrong...

Reference comments

12 hrs
Reference:

FYI

К вопросу о разнице между surrender и waiver:

http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/law:_contracts/...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search