Glossary entry (derived from question below)
Bulgarian term or phrase:
диск (ъглошлайф)
English translation:
cutting disk
Added to glossary by
Empty Whiskey Glass
Jul 1, 2003 11:24
20 yrs ago
Bulgarian term
карбофлексна шайба
Bulgarian to English
Tech/Engineering
Ако някой си има някаква идея ....:)
Proposed translations
(English)
5 | angle grinder disc; cutting disc | invguy |
3 | CarboFlex dressing | leff |
Proposed translations
6 hrs
Selected
angle grinder disc; cutting disc
У нас така викаме на дисковете за ъглошлайф. Честно, не знам откъде идва - мисля, че не е от някаква търговска марка. Единствената логична връзка между името и изделието е, че тези дискове обикновено са от въглеродни нишки (оттам - carbo). Нищо общо с flex(ible), BTW - изобщо не са гъвкави, доста са твърди даже :)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-01 18:21:53 (GMT)
--------------------------------------------------
Даже на ъглошлайфите им казват \"флекс\" (\"Дай ми флекса.\") То вече е от немски: ъглошлайф на немски е или Winkelschleifer, или Flex.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-01 18:21:53 (GMT)
--------------------------------------------------
Даже на ъглошлайфите им казват \"флекс\" (\"Дай ми флекса.\") То вече е от немски: ъглошлайф на немски е или Winkelschleifer, или Flex.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Oh, tip of the tongue!!!
Как да не го е яд човек, като не се сеща за нещо което знае:)))"
7 mins
CarboFlex dressing
maybe this?
"CarboFlex is a five layer dressing specifically designed to address the management problems associated with malodorous wounds."
"CarboFlex is a five layer dressing specifically designed to address the management problems associated with malodorous wounds."
Reference:
http://www.convatec.com/en_GB/products/information/woundcare/woundCareRepository/carboflex.html
Something went wrong...