Apr 10, 2011 15:02
13 yrs ago
1 viewer *
German term
in eine Fachdiskussion kommen
German to English
Social Sciences
Education / Pedagogy
invitation to a trainers' meeting
Here is the context - it is a letter from a German institute connected with language teaching and testing : "Nach zwei Jahren ist es wieder so weit: Wir laden zu einem internationalen Trainertreffen ein! Damit wollen wir Ihnen die Gelegenheit zum Austausch geben, von Neuigkeiten berichten und mit Ihnen in eine Fachdiskussion kommen."
I can't think of a good rendering of "in eine Fachdiskussion kommen"
BTW is it necessary to keep the apostrophe in trainers' meeting ?
I can't think of a good rendering of "in eine Fachdiskussion kommen"
BTW is it necessary to keep the apostrophe in trainers' meeting ?
Proposed translations
(English)
3 +9 | engage in a professional discussion | Kim Metzger |
4 +1 | talk shop | Ramey Rieger (X) |
2 | discussion among/between professionals | Jonathan MacKerron |
Change log
Apr 10, 2011 16:59: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Social Sciences"
Proposed translations
+9
6 mins
Selected
engage in a professional discussion
Might work. As for the apostrophe question, I'm not sure. I found a rationale for leaving out the apostrophe in "American Translators Association" but I'm not entirely convinced.
Peer comment(s):
agree |
AndersonT (X)
: on both answer and apostrophe...
6 mins
|
agree |
Lirka
28 mins
|
agree |
John Hein-Hartmann
44 mins
|
agree |
Helen Shiner
: or perhaps 'debate'.
2 hrs
|
agree |
Zareh Darakjian Ph.D.
2 hrs
|
agree |
Inna Edsall
3 hrs
|
agree |
Horst Huber (X)
: Or "enter into"?
3 hrs
|
'Enter into' seems too formal to me.
|
|
neutral |
Lancashireman
: 'A professional discussion': i.e. talking to each other in a level tone without getting emotional? // Hi Kim, your links leads to a 'professional forum'.
9 hrs
|
That's one interpretation. Here's another: http://www.socialpsychology.org/forums/professional/
|
|
agree |
Nicola Wood
15 hrs
|
agree |
Thayenga
20 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "This was just what I was looking for ( I used "debate"). "Talk shop" was a bit too colloquial and not "important-sounding" enough.
Really interesting was my client's reaction to the apostrophe thing - see Discussion. Thanks to everyone who participated."
6 mins
discussion among/between professionals
for starters
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-04-10 15:11:09 GMT)
--------------------------------------------------
"an open exchange of ideas and experiences"
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-04-10 15:11:09 GMT)
--------------------------------------------------
"an open exchange of ideas and experiences"
+1
32 mins
talk shop
I don't know how colloquial the tone is - so this is an idiomatic suggestion
Example sentence:
Here's the chance to exchange ideas, hear about new developments and talk shop.
Peer comment(s):
agree |
Lancashireman
: This could work, if the register permits.
9 hrs
|
I doubt it, but thanks!
|
Discussion
So thanks to all of you for helping on what had originally been an afterthought on my part but was seriously taken up by the client!
http://mlt.proz.com/forum/prozcom_suggestions/42823-proz_the...