This question was closed without grading. Reason: Прочее
Nov 20, 2010 13:09
13 yrs ago
английский term
white drawing vial
английский => русский
Медицина
Медицина: Фармацевтика
Упаковочные средства
Сертификат анализа упаковочного средства. Собственно, это и есть само средство - какой-то вид стеклянного флакона. Но непонятно, что может означать "drawing".
Proposed translations
(русский)
3 | прозрачная стекляная ампула | Forinn |
2 | форма флакона | KrisJohn |
3 -1 | пробирка для забора крови с белой крышечкой | Pavel Nikonorkin |
Proposed translations
32 мин
форма флакона
а может речь идет о неком покрытии на флаконе?
-1
1 час
пробирка для забора крови с белой крышечкой
Peer comment(s):
disagree |
Natalie
: Не могу я видеть эти "заборы" - почему не сказать для "взятия" или "отбора"? И, кстати, пробирки закрывают не "крышечками", а пробками
1 мин
|
Стеклянные пробки с пробками, а полистирольные с закручивающимися разноцветными крышечками. Но суть вопроса несколько в другом.
|
9 час
прозрачная стекляная ампула
white glass-прозрачное стекло, drawind vial-ампула для иньекций
Example sentence:
нет
нет
Discussion