Glossary entry (derived from question below)
английский term or phrase:
Facility/Facilities
русский translation:
зд. инфраструктура проведения досуга
Added to glossary by
Victor Zagria
Apr 3, 2010 17:20
14 yrs ago
английский term
Facility/Facilities
английский => русский
Прочее
Игры / Видеоигры / Азартные игры / Казино
парк развлечений
Слово незамысловатое, но служит для обозначения многих объектов сафари-парка - и ресторана, и киоска с мороженым, и фото-киоска и т.д. Пока ничего лучше "заведения" в голову не пришло.
Цитаты:
The Sheik is really impatient, but he loves to spend money in your facilities.
They are challenging us to build 4 different facilities in a week.
Fill the rank bar to gain new ranks and unlock new facilities.
Buy this facility to serve snacks to your visitors for extra profit.
Click on the facility that matches the visitor's needs.
Build this facility (animal adoption agency), so your visitors can bond with your animals even more.
Может кто-нибудь предложит альтернативный вариант?
Спасибо!
Цитаты:
The Sheik is really impatient, but he loves to spend money in your facilities.
They are challenging us to build 4 different facilities in a week.
Fill the rank bar to gain new ranks and unlock new facilities.
Buy this facility to serve snacks to your visitors for extra profit.
Click on the facility that matches the visitor's needs.
Build this facility (animal adoption agency), so your visitors can bond with your animals even more.
Может кто-нибудь предложит альтернативный вариант?
Спасибо!
Proposed translations
(русский)
3 | см. | Victor Zagria |
4 | сооружение | erika rubinstein |
3 | объект | Elina Rokhkind |
Change log
Apr 7, 2010 09:11: Victor Zagria Created KOG entry
Proposed translations
1 час
Selected
см.
pl: "многих объектов сафари парка" - инфраструктура {проведения} досуга. Что касается Вашей подборки примеров, то сугубо навскидку:
... нравится потратиться в вашем ЗАВЕДЕНИИ
... обустраивать 4 различные ЗАВЕДЕНИЯ\ТОЧКИ в неделю
... и отыскивать новые ВОЗМОЖНОСТИ
... ОБОРУДОВАНИЕ для готовки закусок
... --------
... снова ЗАВЕДЕНИЕ ... которое (еще больше) сблизит посетителейй к питомцам.
Это лишь малая часть значений этого оголтело-полисемичного слова
... нравится потратиться в вашем ЗАВЕДЕНИИ
... обустраивать 4 различные ЗАВЕДЕНИЯ\ТОЧКИ в неделю
... и отыскивать новые ВОЗМОЖНОСТИ
... ОБОРУДОВАНИЕ для готовки закусок
... --------
... снова ЗАВЕДЕНИЕ ... которое (еще больше) сблизит посетителейй к питомцам.
Это лишь малая часть значений этого оголтело-полисемичного слова
Note from asker:
Виктор, спасибо. Да, я тоже все время играю словами в переводе, иначе никак. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 мин
сооружение
как вариант
но, действительно, в каждом предложении можно переводить по-разному
но, действительно, в каждом предложении можно переводить по-разному
Note from asker:
Спасибо, Эрика! Тоже вариант. Но "посетители потребуют нове сооружения" - как-то не очень звучит. |
7 час
объект
как вариант
Discussion
Visitors will sometimes urge you to build a new facility and to offer something more than just pretty views.
Вот я в это обобщение и уперся. Можно, конечно, обойти сбоку, ничего страшного не случится. Просто интересно, вдруг, кто-то уже сталкивался с аналогичным "горлышком".