Feb 19, 2010 10:20
14 yrs ago
24 viewers *
Arabic term
حيز التنفيذ
Arabic to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
حيز التنفيذ الاتفاقية
تدخل هذه الاتفاقية مجال التنفيذ من تاريخ توقيعها
تدخل هذه الاتفاقية مجال التنفيذ من تاريخ توقيعها
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+6
3 mins
Selected
come into force
-
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-02-19 10:27:35 GMT)
--------------------------------------------------
or Shall come into effect
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-02-19 10:36:24 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.co.ma/search?hl=fr&safe=off&rlz=1C1_____en...
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-02-19 10:36:41 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.co.ma/search?hl=fr&safe=off&rlz=1C1_____en...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-02-19 11:30:55 GMT)
--------------------------------------------------
Enforcement
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-02-19 11:33:27 GMT)
--------------------------------------------------
or Contract enforcement
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-02-19 11:33:56 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.co.ma/search?rlz=1C1_____enMA351MA351&sour...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-02-19 10:27:35 GMT)
--------------------------------------------------
or Shall come into effect
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-02-19 10:36:24 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.co.ma/search?hl=fr&safe=off&rlz=1C1_____en...
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-02-19 10:36:41 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.co.ma/search?hl=fr&safe=off&rlz=1C1_____en...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-02-19 11:30:55 GMT)
--------------------------------------------------
Enforcement
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-02-19 11:33:27 GMT)
--------------------------------------------------
or Contract enforcement
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-02-19 11:33:56 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.co.ma/search?rlz=1C1_____enMA351MA351&sour...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much"
1 hr
Agreement enforcement
www.justice.gov/atr/public/div_stats/211491.htm - United States
I believe the term comes as a title and the elaboration in the following text below. So, we're talking about the time range and the expression "agreement enforcement" is the correct legal term.
I believe the term comes as a title and the elaboration in the following text below. So, we're talking about the time range and the expression "agreement enforcement" is the correct legal term.
1 hr
this agreement shall enter into force
it is the legal term used in any local or international agreement meaning that it shall take effect starting a certain date.
+1
2 hrs
5 hrs
...becomes operational
...becomes operational
Just another suggestion
Just another suggestion
+2
14 mins
to become effective
to become effective
--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2010-02-19 17:02:50 GMT)
--------------------------------------------------
Contract shall come into effect at the time when the Company has agreed to conclude the contract and received the application form
--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2010-02-19 17:02:50 GMT)
--------------------------------------------------
Contract shall come into effect at the time when the Company has agreed to conclude the contract and received the application form
Peer comment(s):
agree |
Mohamed Salaheldin
1 hr
|
Thanks Mr.Hany
|
|
agree |
Nagat El Esawy
4408 days
|
شكرا جزيلا
|
Something went wrong...