Feb 11, 2008 03:42
16 yrs ago
Arabic term
عمليا
Arabic to English
Other
Government / Politics
اذا ما يقوله بيريزعمليا هو ان الشروط للحوار والحل السياسي ليست متوفرة بعد
how can it translate the word? Thank you.
how can it translate the word? Thank you.
Proposed translations
(English)
5 +4 | effectively / actually | Steve Booth |
4 +7 | practically | Saleh Ayyub |
5 +1 | virtually | Alaa AHMED |
Proposed translations
+4
6 hrs
Selected
effectively / actually
What Peres is effectively saying is that the conditions for dialogue and political solution are not available yet.
i prefer effectively but you could use actually for the same meaning
i prefer effectively but you could use actually for the same meaning
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I chose this answer, Thank you for your time."
+7
7 mins
practically
Saleh
Peer comment(s):
agree |
AhmedAMS
16 mins
|
Thanks :)
|
|
agree |
Ehsan Chukro
: agree
25 mins
|
Thanks :)
|
|
agree |
Abby Gomaa
44 mins
|
Thanks :)
|
|
agree |
Aljobury
2 hrs
|
Thanks :)
|
|
agree |
Khalid Nasir
2 hrs
|
Thanks :)
|
|
agree |
Amira Mansour
3 hrs
|
Thanks :)
|
|
agree |
kifahl
6 hrs
|
disagree |
Hugh Lester
: What Perez is effectively saying is...
7 hrs
|
agree |
Assem Mazloum
: practically, Perez is saying....
8 hrs
|
+1
5 mins
virtually
What Peres says virtually is dialogue and political solution prerequisities are not available yet
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2008-02-11 04:12:08 GMT)
--------------------------------------------------
prerequisites
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2008-02-11 04:12:08 GMT)
--------------------------------------------------
prerequisites
Something went wrong...