09:32 Oct 19, 2018 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / road and bridge rail constructions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Slawomir Nieciecki Poland Local time: 12:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | shear strength of a screw |
| ||
4 | Bolt Shear Capacity |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
shear strength of a screw Explanation: Termin elementarny -------------------------------------------------- Note added at 3 days 20 hrs (2018-10-23 06:01:53 GMT) -------------------------------------------------- Według normy EN 1993-1-8:2005+AC:2005 nośność obliczeniowa śruby na ścinanie w jednej płaszczyźnie to F(v,Rd) = alfa(v) x f(ub) x A / gamma(M2) gdzie: F(v,Rd) to nośność obliczeniowa [N] alfa(v) to współczynnik zależny od klasy śruby [tutaj 0,5] f(ub) to wytrzymałość na rozciąganie [Pa] A to pole przekroju trzpienia / pole przekroju czynnego [m2] gamma(M2) to współczynnik częściowy dotyczący węzłów [tutaj 1,25] W literaturze angielskiej odpowiednikiem jest Single Shear Strength [Lbs]. Analogicznie, ścinanie w dwóch płaszczyznach to Double Shear Strength. Andrzeju, w Google jest zaledwie 12 (dwanaście!) trafień dla "Single Shear Capability" i "Double Shear Capability", podczas gdy dla "Single Shear Strength" i "Double Shear Strength" jest ponad 50 tys. i wiele z nich to prace uniwersyteckie. Mam nadzieję, że to wyjaśnienie zamyka temat. |
| |