holding

Portuguese translation: a referida decisão

12:53 Apr 20, 2021
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: holding
This is part of a Study Services Agreement between an Angolan Oil Company (Company A) and an Offshore Company (Company B)

Whereas Company B has expertise in the offshore oil and gas exploration and production industry and the marine industry in general.

Whereas Company A desires to use Company B's services for consulting engineering, construction supervision, etc.

18 Miscellaneous

18.5 Should any portion of this Agreement be judicially held to be invalid, unenforceable, or void, such holding shall not affect the remainder of this Agreement. The Parties hereby agree that the portion so held to be invalid, unenforceable, or void shall, if possible, be deemed amended or reduced in scope, or otherwise stricken here from, only to the extent required in the jurisdiction of such holding.
ndengue
United Kingdom
Portuguese translation:a referida decisão
Explanation:
"Caso qualquer parte deste Acordo seja considerada inválida judicialmente, inexequível ou nula, a referida decisão não afetará o restante deste Acordo."

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2021-04-20 13:01:02 GMT)
--------------------------------------------------

"such holding" aqui se refere à decisão que torna nula alguma parte do acordo judicialmente
Selected response from:

Mariana Chevrand
Brazil
Local time: 08:27
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9a referida decisão
Mariana Chevrand


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
a referida decisão


Explanation:
"Caso qualquer parte deste Acordo seja considerada inválida judicialmente, inexequível ou nula, a referida decisão não afetará o restante deste Acordo."

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2021-04-20 13:01:02 GMT)
--------------------------------------------------

"such holding" aqui se refere à decisão que torna nula alguma parte do acordo judicialmente

Mariana Chevrand
Brazil
Local time: 08:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mark Robertson
1 min

agree  Maria Joao de Brito: Correto
23 mins

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
48 mins

agree  Mario Freitas:
54 mins

agree  Clauwolf
1 hr

agree  Ulisses Pasmadjian
1 hr

agree  Arthur Vasconcelos
3 hrs

agree  Teresa Freixinho
5 hrs

agree  Danilo Santana
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search