This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Mario Cerutti Japan Local time: 15:26 Italian to Japanese + ...
Mar 19, 2019
Since the last few years, Japanese end clients and translation companies alike seem to have fallen in love with machine translation. Some translation companies even use Google Translate to check human translations, and they seem to place a lot of faith in it.
The Japanese in general are known for being especially fond of technologies and everything that speaks automation. But look her... See more
Since the last few years, Japanese end clients and translation companies alike seem to have fallen in love with machine translation. Some translation companies even use Google Translate to check human translations, and they seem to place a lot of faith in it.
The Japanese in general are known for being especially fond of technologies and everything that speaks automation. But look here:
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.