Source text in German | Translation by Olga Savelyeva (#1867) |
Tim befindet sich momentan in einer Entwicklungsstufe, an die ich mich später sicher am liebsten erinnere - weil sie vorbei ist. Nennen wir sie die "Pupsi-Phase“, die Bestandteil des sich hinziehenden Prozesses des Spracherwerbs eines jeden Kinds zu sein scheint. Jeder Berliner Rapper ist gegen meinen Sohn ein Schöngeist. Morgens, wenn Tim über meine Beine zu mir ins Bett trampelt, ruft er freudig: „Halloooo Pupsbacke.“ Ich bin aber keine Pupsbacke, sondern ein Vater. Und das sage ich ihm auch. Unnötig zu erwähnen, dass er auch für seine Mutter eine ganz besondere Wortschöpfung parat hat... Die meisten seiner Wortschöpfungen gründeln in Körperöffnungen und Ausscheidungsvorgängen. Das ist nicht schön. Warum kann er nicht Kosenamen erfinden, die man gerne hört? Warum bin ich nicht einfach „Blumenpapa“? Das sei normal, sagte die Kindergärtnerin, als ich sie darauf ansprach. Ist mir egal, also beschloss ich dem Verhalten meines Sohnes mutig entgegenzutreten und notfalls Strafen für Schimpfwörter zu verhängen. Leider fehlt es mir dafür jedoch an Autorität. Im Bestrafen bin ich nicht besonders gut. Abgesehen davon hat mir mal eine Psychologin erklärt, dass kleine Kinder mit Strafen überhaupt nichts anfangen können. Es bringt nichts, und das Einhalten von Sanktionen ist für Eltern schwieriger als für Kinder, besonders wenn es um Fernsehverbote geht. Möchte man die zum Beispiel am Sonntagmorgen um acht einhalten? Nein? Na bitte. Ich nahm mir also vor, mit Augenmaß vorzugehen. | Тим находится в данный момент на той ступени развития, которую охотнее всего вспоминаешь тогда, когда она уже прошла. Мы называем её «пук-фаза», это составная часть процесса овладения языком, которую проходит каждый ребенок. Каждый берлинский рэппер против моего сына - эстет. Утром, когда Тим топал по моим ногам ко мне на кровати, он кричал радостно: «Привееет, пердун» Я не был пердуном, я был папой. И об этом я тоже сказал ему. Стоит ли говорить, что и для мамы у него наготове были такие же «особенные» словечки… Большинство придуманных им словечек были связаны с частями тела и справлением естественных нужд. Это некрасиво. Почему он не придумывал ласкательные имена, которые приятно слышать? Почему я не был просто «папулечкой»? Это нормально, сказала воспитательница в детском саду, когда я спросил ее об этом. Мне все равно, я решил мужественно противостоять поведению моего сына и, по крайней мере, наказывать его за ругательства. К сожалению, моего авторитета для этого было недостаточно. Наказания - не мой конек. Кроме того, однажды психолог объяснил мне, что для маленьких детей наказания вообще ничего не значат. Они не приносят пользы, и для родителей применение санкций тяжелее, чем для детей, особенно когда речь идет о запрете на просмотр телевизора. Хотелось бы вам, к примеру, соблюдать это требование, когда идут воскресные передачи? Нет? Ну вот. И я взялся за воспитание ребенка на свой страх и риск. |