Working languages:
English to Spanish

Carlos Anllo
Professional translation services

Buenos Aires, Buenos Aires
Local time: 07:36 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Mathematics & StatisticsIT (Information Technology)
Science (general)Cinema, Film, TV, Drama
Computers (general)Computers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Games / Video Games / Gaming / CasinoSlang

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 13, Questions answered: 15, Questions asked: 8
Glossaries T�cnico/video
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Jul 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad Nacional del Museo Social Argentino)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Dreamweaver, FrameMaker, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
Bio
My main field of specialization are computers/IT. I have worked intensively in this area - especially database work - for the last 12 years and have acquired a lot of experience in the process, dealing with technical information on a daily basis. I'm fluent in technospeak and slang.

In the past I worked as Chief Editor of Market Reports for a portal devoted to the fishing industry worldwide. Main tasks in this area included translations of industry news and market information from all over the world.

Later I moved on to a position as Project Manager for an US translation agency with local branch in Argentina. During that time I strengthened my skills and acquired considerable know-how about the translation business.

I'm creative and curious, with a solid knowledge on a variety of subjects. I'm also a programmer (experienced in Visual FoxPro & database systems) and a Microsoft Certified Professional (MCP).

Reliable and responsible, perfectionist to a fault, I strive hard to offer the best translation available at more than reasonable rates.
Keywords: computer science, IT, computing, information technology, technology, sciences, games, databases, literature, fish. See more.computer science,IT,computing,information technology,technology,sciences,games,databases,literature,fish,fishing. See less.


Profile last updated
May 20, 2008



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs