Working languages:
Spanish to English
Portuguese to English

Roland Combes
ES & PT > EN-gb EN-us Medical Translator

Leiden, Zuid-Holland, Netherlands
Local time: 11:47 CEST (GMT+2)

Native in: English 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Medical: PharmaceuticalsMedical: Health Care
Medical: CardiologyMedical (general)
NutritionMedical: Dentistry
Medical: Oncology

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 44
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Medical Terms ES->EN
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Sep 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Bio
I am native English speaker who is fluent in Spanish with over 40 years of experience speaking both languages.

I have over 10 years of professional experience translating from Spanish to English, originally for multilingual websites and later specializing in medical translations of clinical trials, literature reviews, product information, etc.

As a former web developer, I have worked in developing and translating multilingual websites and am familiar with the methods for translating online content. I can provide translation for original html, php xhtml, xml and asp files as well as for .po and .mo translation files. Having developed Drupal content management systems, I'm also familiar with their system.

Although I specialize in medical translations, I have translated a broad ranges of topics (agriculture, shipping, education/pedagogy) for a variety of customers (Autonomous University of Madrid, the Government of Paraguay, Hospital La Paz of Madrid).
Keywords: English, Spanish, Portuguese, medical, computers, technology, science, education


Profile last updated
Feb 28



More translators and interpreters: Spanish to English - Portuguese to English   More language pairs