Искры удвоения

16:46 Jan 16, 2017
Russian to English translations [PRO]
Art/Literary - Philosophy / philosophy translations
Russian term or phrase: Искры удвоения
Искры удвоения - это души, обретающие индивидуальность всего
лишь наложением света на свет. Это минимально возможная
концентрация света, которая может осознать себя.

Hi everyone,

I am translating an old philosophical/mystical literary text from Russian into English that creation of its own vocabulary.
I could come up with Sparks of Doubling - better - Sparks of Germination (germination being process of doubling) - however - germination is a little too much connected to botanical terms. Please advise. 'Germination sparks'?
All help would be greatly appreciated.

Many thanks everyone
M
marina nikitina
United Kingdom



Discussion entries: 10





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search