https://www.proz.com/kudoz/italian-to-german/other/5342773-porporina.html

Glossary entry

Italian term or phrase:

Porporina

German translation:

Farbpulver

Added to glossary by *Sonja*
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 29, 2013 19:37
10 yrs ago
Italian term

Porporina

Italian to German Other Other HOBBY - DEKORIDEEN
PER FESTEGGIARE, CI VOGLIONO LAMPI LUMINOSI: BASTA UN PO' DI PORPORINA, GLITTER, VETRO, PERLINE DI TANTI TIPI E LA MAGIA È SERVITA, TUTTA LUCCICANTE E COSÌ INVITANTE!

Was ist der Unterschied zwischen "porporina" und "glitter"?

Danke schonmal!
Proposed translations (German)
3 roter Farbstoff
Change log

Oct 2, 2013 14:09: *Sonja* Created KOG entry

Discussion

Ruth Wöhlk Sep 29, 2013:
Porporina ist (rotes) Farbpulver, wie zum Stempeln und Einfärben, im Gegensatz zu Glitter, was ja feine Metall- oder Kunststoffteilchen sind.

Proposed translations

29 mins

roter Farbstoff

porporina s. f. [femm. sostantivato dell'agg. porporino]. – 1. Sostanza colorante (un ossiantrachinone) posta in commercio sotto forma di una pasta rosso-bruna, ...
Glitter ist glitzerndes Dekorationsmaterial

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2013-09-29 20:35:05 GMT)
--------------------------------------------------

vielleicht kannst du dann einfach unterscheiden zwischen Farbstoffen/ Färbepulver und Glitzerpartikeln?
Note from asker:
mir ist jetzt auch "porporine dai multicolori" untergekommen, das dazugehörige Bild sieht auch wie einfacher Glitter aus..!?!
Danke Regina, habe jetzt zwischen Farbpulver und Glitter unterschieden.
Something went wrong...