02:28 Jun 23, 2017 |
English to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Robert Forstag United States Local time: 20:56 | ||||||
Grading comment
|
nivel de erudición Explanation: ok -------------------------------------------------- Note added at 27 mins (2017-06-23 02:55:39 GMT) -------------------------------------------------- o: "grado" -------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2017-06-23 02:56:59 GMT) -------------------------------------------------- "erudición" está bien pero creo que hace falta agregar algo más |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
erudición (a secas) / cultura / sabiduría / conocimiento profundo Explanation: No estoy totalmente seguro, iba a darle mi "agree" a David, y puede que tenga razón, pero desde mi punto de vista me parece que con "erudición" a secas, es suficiente. Las otras opciones, como "cultura" o "sabiduría" creo que también podrían encajar bien en el contexto. Quizá la opción que más me gusta (tal vez menos "docta") es la de "conocimiento profundo"... en un mundo cada vez más superficial y dejado de la mano de... (completar la oración según se prefiera... ;-) Saludos cordiales. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
scholarship logros académicos Explanation: I agree with Marcelo's understanding, but in this context, I do not think the intended meaning is limited to "production" *per se*, but also refers to the effective teaching of the institution's stuents and, in turn, to the achievements of those very students. Here is a reference to how "logros académicos" is used in such a context in a text from Colombia: www.unicolmayor.edu.co/nuevo/index.php?idcategoria=4878 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
producción académica/investigativa Explanation: scholarship = scholarly production/output (in this context) -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2017-06-23 18:38:41 GMT) -------------------------------------------------- Otra opción podría ser 'investigación', ya que 'scholarship' suele considerarse como los frutos de la misma, es decir, los artículos en revistas académicas, ensayos y/o capítulos de ediciones compiladas, y libros. This meaning of scholarship is especially relevant in the context of professors' primary activities, i.e., teaching and research (with the latter often referred to as scholarly/creative output or production, with the two normally being considered of equal importance in evaluating applications for promotions (in academic rank) and the granting of tenure at universities, at least in the U.S. (though it may be similar at universities with academic ranks and/or tenure in other countries as well). -------------------------------------------------- Note added at 1 day9 hrs (2017-06-24 12:03:42 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- En este contexto, no se trata de un texto en que se haga hincapié en estudiantes, sino en la capacidad del profesorado respecto a la docencia y la investigación, es decir, la producción académica (o investigativa), dos factors importantes para las universidades cada vez más preocupadas por sus clasificaciones mundiales en las publicaciones pertinentes: The QS World University Rankings https://www.topuniversities.com/university-rankings/world-un... World University Rankings - Times Higher Education https://www.timeshighereducation.com/world-university-rankin... To me, the source text's purpose is crystal clear: It's all about highlighting faculty capacity in 3 areas: (1) <I>docencia</I> (2) <I>investigación</I> y (3) <I>actividades profesionales,</I> (observadas éstas mediante membresías y participación en congresos). Propuestas finales: investigación (a secas) / producción académica (y artística) Suerte y saludos desde las islas Marianas :-) Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.