17:07 Sep 25, 2016 |
English to Russian translations [PRO] Science - Biology (-tech,-chem,micro-) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 11:56 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | примеси, присходящие из естественной среды |
|
contaminant components of its natural environment примеси, присходящие из естественной среды Explanation: "Выделенное" антитело, описанное в данном документе, представляет собой антитело, которое было идентифицировано и отделено и/или выделено из естественной среды в рекомбинантной клетке-хозяине. Примеси, присходящие из естественной среды [т.е. среды, откуда происходит это самое антитело] представляют собой вещества, которые мешают применению антител в диагностических и терапевтических целях и могут включать ферменты, гормоны и другие растворенные вещества белковой и небелковой природы, а также нежелательные побочные продукты производства. Выше - выделенное (или изолированное), ниже будет очищенное -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2016-09-26 09:45:12 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- прОисходящие, сорри - только что заметила :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.