17:20 Mar 28, 2017 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics / politics, journalism, History | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: behdad oraki Iran Local time: 17:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | قراردادن/جای گذاری ......مستقیما/درست در |
| ||
5 | قرار دادن....... به طور مستقیم در |
|
placing........squarely within قراردادن/جای گذاری ......مستقیما/درست در Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2017-03-28 18:00:39 GMT) -------------------------------------------------- بهتره بگیم با قراردادن.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
placing........squarely within قرار دادن....... به طور مستقیم در Explanation: عبارت مشخصی هست و این معنی با کل جمله جور در میاد |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.