https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/petroleum-eng-sci/7011701-to-be-confirmed-at-actuals.html
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 25, 2021 09:32
2 yrs ago
12 viewers *
English term

TO BE CONFIRMED AT ACTUALS

English to Russian Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci Подводная добыча
Фраза в таблице, относится к перечню оборудования в составе системы аварийного отсоединения.

Proposed translations

34 mins

подлежит уточнению на месте (по факту)

**
Note from asker:
Я вот тоже думаю - по месту или по факту?
Something went wrong...